Pragma 6.0.101.8 Business + словари

Pragma - это многоязычная программа машинного перевода текстовых документов с одного языка на другой. Программа включает семь переводных словарей: английский, русский, украинский, немецкий, латышский, польский, французский и казахский.
Главным усовершенствованием Pragma 6 является перевод продукта в кодировку Юникод. Благодаря этому, ядро переводчика теперь может работать с расширенными алфавитами, что дало возможность разработать казахский модуль перевода. Это решение привело также к повышению скорости переводчика. Недостатком, хотя и незначительным, является увеличение объема языковых модулей примерно в полтора раза. Также, теперь не поддерживаются Windows 95/98/Me. Для этих ОС необходимо использовать программу Pragma 5. Некоторые изменения заметны и в интерфейсной части программы. Pragma 6 поддерживает все последние версии офисных и Интернет приложений.

Ядро перевода
Ядро перевода Pragma использует многоязычную технологию нового поколения, которая комбинирует лучшие идеи из старого двунаправленного подхода и нового многонаправленного. Мы стремимся достичь наилучших результатов от многоязычной организации словарей при сохранении высокого качества перевода.
Многоязычная организация
Проект Pragma имеет модульную организацию языков. Словари, грамматики, орфография и вспомогательные файлы упакованы в отдельные модули для каждого языка. Этот метод позволяет легко манипулировать программной конфигурацией для различных практических потребностей. Например, если вам нужен англо-русский переводчик, вы берете три блока - базовый, английский и русский модули. Все комбинации направлений перевода взаимозаменяемы, кроме англо-русской пары. Эта пара - главный мост между романо-германской и славянской группами. Так украино-английский перевод выполняется частично напрямую, но в большей части по русско-английскому направлению. Такой подход позволяет уменьшить количество связей для перевода между различными языками.

Качество перевода
Главная проблема перевода - многозначность слов - решена двумя способами. Прежде всего - специальная маркировка слов по тематической направленности (около сотни тематик). Во-вторых - объединение слов во фразы, которые имеют высший приоритет во время перевода. Мы обращаем ваше внимание на то, что нет никаких отдельных тематических словарей. В главном переводном словаре отмечены некоторые многозначные слова. Имеется только дополнительный (необязательный) словарь специальной терминологии, где собраны слова из соответствующих областей, как например медицина, химия, математика, нефтегазовая, и т.п. (всего до 50 тематик). Кроме всего этого пользователь имеет возможность вести словарь пользователя, который имеет самый высокий приоритет.
Скачать программу Pragma 6.0.101.8 Business + словари (20,47 МБ):
Пользуюсь переводчиком гугл транслейт , в 100000 раз лучше вашего промта и прагмы и всего вообще что существует!
НЕ ТРЕБУЕТ АКТИВАЦИИ!
База в 1000000 раз больше, чем у любого другого переводчика!
Делайте выводы сами!
А ты, уважаемый, подумал, что не у всех интернет есть?

Делай выводы САМ!
Содержимое архива Pragma_6.0.101.8
[D090D0BAD182D0B8D0B2D0B0D186D0B8D18F]
D0A1D0BBD0BED0B2D0B0D180D0B8_6.0.100.8.exe
Help.txt
Pragma_6.0.101.8.exe
Что написано в иструкции: "Запустить "Словари_6.0.100.8.exe" и установить требуемые словари, (согласиться с установкой в имеющуюся папку"
"Запустить "ON-Line.exe" из папки "Активация""
ТАК ГДЕ эти "Словари_6.0.100.8.exe и ГДЕБЛИН папка "Активация"?
афтар ваще пробовал устанавливать по прилагаемой инструкции?
Резюме:фтопку
Ну вот же она "Активация",D090D0BAD182D0B8D0B2D0B0D186D0B8D18F.Правда с несколькими опечатками,но понять можно
Лучше, чем PROMT?
После установки работает отлично,но прекращает обновляться лицензионный KIS,а также прекращает работать Skype и The Bat.Ещё начинают грузить процессор тот же KIS и Advanced SystemCare Pro на весь его ресурс,не оставляя ни процента свободного.Всё пришло в норму после переустановки (так как ничего не помогло) системы и возвращения к 5-ой версии этого переводчика.А так 6-я версия Pragmы просто чудо...
Незнаю незнаю пользуюсь Pragma 6.0.100.33 rip и всем доволен всё летает !!!