Л.И. Борисова. Лексические закономерности перевода научно-технической литературы с английского языка на русский

Рассматриваются некоторые закономерности и специфика англо-русского научно-технического перевода. Анализируются трудности, возникающие у переводчиков при переводе общенаучных слов и сочетаний. Даются методические рекомендации по переводу общенаучных лексических средств с английского языка на русский. Пособие предназначено для переводчиков научно-технической литературы. Однако оно может быть полезным и для широкого круга специалистов, занимающихся переводом научно-технической литературы, преподаванием перевода в вузах, изучением теоретических и методических проблем перевода.
Издательство: Тезаурус
ISBN: 978-5-98421-054-6
Год: 2009
Формат: PDF
Страниц: 206
Язык: русский, английский
Скачать книгу (5,9 МБ):
Этот блок был удален по требованию правообладателя. Если вы считаете,
что это ошибка, обратитесь к Администратору.
gefexi 05/04/22 Просмотров: 936
0